Vagabondages
Remontée Ottomane de Stamboul à Toulouse, à travers les Balkans

MENÜ

VORTEX
Le Vagabond
Archives
Clichés

PAPELARDS

Carnets de voyage
Télégrammes

DES NOMADES...

Pauline au Chili
Tour du Monde à vélo d'Elie


J5 - 08.04.07 - VERSTEHST DU ? (mein "city guide" spricht Deutsch und heißt Aylin)

Je me réveille vers 10:00 AM et je prends avec les parents d'Eren un formidable petit déjeuner turc - fromage, fromage blanc, confiture, pain, olives, saucisses de veau, oeufs, le tout arrosé d'un bon thé. Ses parents sont tous les deux ingénieurs. Eren ne rentrera d'Izmir, où il est parti en week end, que dans la nuit, ses parents m'emmène donc en voiture à l'embarcadère de Üsküdar où Aylin me rejoint. Nous gagnons en bateau la partie occidentale de la ville. J'ai connu Aylin à Vienne, en Autriche, où nous nous sommes croisés dans quelques soirées. C'est une très bonne copine d'Eren. Nous nous promenons tous les deux dans la vieille ville et nous visitons la Mosquée Bleue et le Grand Bazar. Elle me fait également découvrir les spécialités culinaires turques dont notamment une énorme patate ouverte et remplit de légumes mélangés, recouverts de yaourt - j'ai oublié le nom de ce machin. Nous prenons le bus pour Ortaköy, le quartier au pied du pont du Bosphore qui relie les deux parties occidentales et orientales de la ville. Ce pont est tout un symbole, et là encore j'ai les yeux bien grands ouverts. Aylin m'en apprend beaucoup sur l'histoire de la Turquie, les conditions de vie, le gouvernement, la religion, les détails pratiques... Nous passons une excellente après midi. On rejoint ensuite pour la soirée l'appartement d'Aylin, où elle vit avec deux autres étudiantes turques. Je fais la connaissance de l'une de ses collocatrices - l'autre étant partie en voyage. Autour de succulentes patisseries et d'une bonne bouteille de vin, nous discutons de choses et d'autres, du bon vieux temps à Vienne, de la vie à Stamboul, des conditions de travail - elle travaille depuis quatre mois comme ingénieur, des projets, du futur... On écoute de la musique tantôt turque, tantôt francaise et on s'essaie à la traduction des paroles, du turc vers l'allemand et du francais à l'allemand, elle avec beaucoup plus de facilités que moi. Il est déjà 2:00 du matin, Aylin travaille demain. Il est temps de dormir.


Publié à 01:00 le 9/04/2007 dans Carnets de voyage